No exact translation found for "تصويت بالإجماع"

Translate French Arabic تصويت بالإجماع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tous les votes doivent se faire à I'unanimité.
    يجب أن يكون التصويت بالاجماع
  • Le vote doit être unanime.
    يجب أن يكون التصويت بالإجماع
  • Elles nécessitent un vote à l'unanimité.
    تتطلب تصويتً مُتفق عليه بالأجماع
  • M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).
    السيد بيل (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): نرحب بالتصويت بالإجماع على القرار 1773 (2007).
  • Bien qu'il ait dit que les votes étaient unanimes pour Don.
    رغم ذلك قال أن التصويت .(كان بالإجماع لـ(دون
  • M. Romulo (Philippines) (parle en anglais) : Les Philippines se sont associées aux 14 autres membres du Conseil pour voter à l'unanimité pour la résolution 1636 (2005).
    السيد رومولو (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): لقد انضمت الفلبين إلى الأعضاء الأربعة عشر الآخرين للتصويت بالإجماع لصالح القرار 1636 (2005).
  • M. Christian (Ghana) (parle en anglais) : Nous nous réjouissons du vote unanime d'aujourd'hui sur le renouvellement du mandat de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL).
    السيد كريستيان (غانا) (تكلم بالانكليزية): نرحب بالتصويت بالإجماع اليوم على تجديد ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
  • Mme Manalo est élue Présidente par acclamation.
    انتُخِبت السيدة مانالو رئيسة بالإجماع دون تصويت.
  • Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.
    انتُخِبت السيدة شيمونوفيتش مقررة بالإجماع دون تصويت.
  • Sir Emyr Jones Parry (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je me félicite de l'adoption à l'unanimité de la résolution 1770 (2007) et de la déclaration faite par le Secrétaire général.
    السير إمير جونـز بـاري (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): أرحب بالتصويت بالإجماع على القرار 1770 (2007) وبالبيان الذي أدلى به الأمين العام.